در حال دیدن این عنوان: |
۷۲ کاربر مهمان
|
این عنوان قفل شده است!
|
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره آل عمران آیه 116، 117 ----------------------------------- آيه إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَنْ تُغْنِىَ عَنْهُمْ أَمْوَلُهُمْ وَلَآ أَوْلَدُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئاً وَأُوْلَئكَ أَصْحَبُ الْنَّارِ هُمْ فِيهَا خَلِدُونَ مَثَلُ مَا يُنْفِقُونَ فِى هَذِهِ الْحَيَوةِ الْدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيحٍ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُواْ أَنْفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ وَمَا ظَلَمَهُمْ اللَّهُ وَ لَكِنْ أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ --------------------------------------- ترجمه همانا كسانى كه كافر شدند، هرگز اموالشان و اولادشان چيزى از (عذاب) خدا را از آنان دفع نخواهد كرد و آنها همدم آتشند، همواره در آن ماندگار. مَثَل آنچه در اين زندگى دنيا انفاق مىكنند، چون مَثل بادى است كه در آن سرما و يا گرماى شديدى باشد، بر كشتزار قومى كه بر خود ستم كردهاند بوزد، پس آن را از بين ببرد. خداوند به آنان ستم نكرده است، بلكه آنان به خويشتن ستم مىكنند. ----------------------------------------- نکته ها بارها قرآن اعلام كرده كه نه مال، نه فرزند، نه خويشان، نه همسر، نه دوست، نه مولا و نه هيچ چيز ديگر، در برابر قهر خدا ذرّهاى كارساز نيست. كلمهى «صِرّ»، به معناى گرما و سرماى سوزان است.[1] بودجههايى كه كفّار در راه باطل صرف مىكنند، همچون بذرپاشى در كشتزارى است كه با يك باد سوزان نابود مىشود. از ابتداى اسلام تاكنون، هرگونه توطئه، تهاجم و تبليغات عليه اسلام با شكست روبرو شده و دين الهى هر روز رشد و گسترش يافته است و سرانجام پيروزى با اسلام است. _______________________ 1) التحقيق فى كلمات القرآن. ------------------------------------- پيام ها 1- عقيده، در عمل مؤثر است. كفر، سبب محروميّت از بركات انفاق مىگردد. «انّ الّذين كفروا... مَثَل ما ينفقون» 2- يكى از عوامل حوادث و بلاياى طبيعى، گناهان بشر است. «ريح فيها صِرّ اصابت حَرثَ قوم ظلموا» 3- گناه، كارهاى نيك را نابود مىكند. «ظلموا انفسهم فاهلكته» 4- قهر خداوندى ظلم نيست، بلكه بازتاب عملكرد خود انسانهاست. «وما ظلمهم اللّه ولكن انفسهم يظلمون» |
||
۱۶ مرداد ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره آل عمران آیه 118 ----------------------------------- آيه يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ بِطَانَةً مِّنْ دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالاً وَدُّواْ مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَآءُ مِنْ أَفْوَهِهِمْ وَمَا تُخْفِى صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْأَيَتِ إِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُونَ ------------------------------------- ترجمه اى كسانى كه ايمان آوردهايد! از غير خودتان همراز نگيريد. آنان در تباهى شما كوتاهى نمىكنند، آنها رنج بردن شما را دوست دارند. همانا كينه و دشمنى از (گفتار) دهانشان پيداست و آنچه دلهايشان در بردارد، بزرگتر است. به تحقيق ما آيات (روشنگر و افشاگر توطئههاى دشمن) را براى شما بيان كرديم اگر تعقّل كنيد. -------------------------------------- نکته ها كلمهى «بِطانَة» به لباس زير گفته مىشود كه به «بَطن» و شكم مىچسبد. اين كلمه، كنايه از مَحرم اسرار است. كلمهى «خَبال» به معناى نابودى فكر و عقل است. كلمهى «عَنَت» به معنى سختى و رنج، و كلمهى «يَألُون» به معنى كوتاهى كردن در انجام كارى است. دشمن براى ما چه آرزو مىكند؟ اگر به واژهى «وَدَّ» در قرآن بنگريم، آرزوهاى دشمنان را درباره خود در مىيابيم: 1- او مىخواهد ما از سلاح و سرمايهى خود غافل باشيم. «ودّالّذين كفروا لو تغفلون عن اسلحتكم و امتعتكم»[1] 2- او از ما سازش و نرمش مىخواهد. «ودوّا لو تُدهِن فيُدهِنون»[2] 3- او براى ما رنج و فشار و زحمت مىخواهد. «وَدوّا ما عَنِتّم» 4- او براى ما ارتداد و بازگشت از دين را مىخواهد. «وَدّ كَثيرٌ مِن اهل الكتاب لو يردّونكم من بعد ايمانكم كفّاراً»[3] _________________________ 1) نساء، 102. 2) قلم، 9. 3) بقره، 109. ------------------------------------ پيام ها 1- بيگانگان را مَحرم اسرار خويش قرار ندهيم. «لا تتخذوا بطانة من دونكم» وجود مستشاران خارجى در كشورهاى اسلامى، ممنوع است. 2- رازدارى، يك وظيفهى قطعى است. «لاتتخذوا بطانة من دونكم» 3- هر مسلمانى هم كه مصداق «دونكم» باشد، نبايد محرم اسرار قرار گيرد، زيرا در ميان مسلمانان نيز افراد فتنهجو و جاسوس، كم نيستند. «لاتتخذوا بطانة من دونكم...» 4- ملاك دوستى و روابط صميمانهى مسلمانان با ساير جوامع بايد ايمان باشد. «لاتتخذوا بطانة من دونكم» 5 - جامعهى اسلامى، برتر از جامعهى غير اسلامى است. «دونكم» بجاى «غيركم» نشان آن است كه غير مسلمانان، دون و پائيناند. «من دونكم» 6- اوّلين حركت و خطر دشمن، تهاجم فرهنگى است. دشمن در ضربه زدن به فكر و انديشه كوتاهى نمىكند. «لايألونكم خبالاً» 7- دشمنان با روشهاى گوناگون با ما برخورد مىكنند: 1- فساد. «لايألونكم خبالاً» 2- فشار. «ودّوا ما عنتم» 3- نفاق. «ماتخفى صدورهم اكبر» 8 - دشمنان خود را بشناسيد و هشيار باشيد، آنان ذرّهاى در توطئه و فتنه عليه شما كوتاهى نمىكنند. «لا يألونكم خبالا ودّوا ما عنتّم» 9- اوامر و نواهى الهى، دليل و فلسفه دارد. اگر شما را از روابط صميمانه با دشمنان نهى مىكند، به خاطر آن است كه آنان در توطئه عليه شما كوتاهى نمىكنند. «لاتتخذوا... لا يألونكم» 10- از كوزه همان برون تراود كه در اوست. از دشمن انتظارى جز بغض و كينه نيست. «قد بدتالبغضاء من افواههم» 11- دشمنان خود را از تبليغات آنان بشناسيد. «قد بدتالبغضاء من افواههم» 12- روابط صميمى با دشمنِ توطئهگر، نشانهى بىعقلى است. برخورد با صفا، با افراد بىصفا، كم عقلى است. «ما تخفى صدورهم اكبر... ان كنتم تعقلون» 13- خداوند به درون همه آگاه است و نقشههاى دشمنان اسلام را افشا مىكند. «وما تخفى صدورهم اكبر» 14- دشمنان شما منافق هستند، ظاهر و باطنشان يكى نيست. «ما تخفى صدرهم» 15- خداوند با معرّفى روحيات دشمن، با شما اتمام حجّت كرده است. «قد بيّنا الايات» 16- مؤمن بودن مسألهاى است و عاقل بودن مسأله ديگر، لذا در اين آيه خداوند به مؤمنان مىفرمايد: كفّار را محرم اسرار خود قرار ندهيد، اگر عقل داريد. «يا ايها الّذين آمنوا... ان كنتم تعقلون» |
||
۱۶ مرداد ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره آل عمران آیه 119 ---------------------------------------- آيه هَأَنْتُمْ أُوْلَآءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤمِنُونَ بِالْكِتَبِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُواْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ عَضُّواْ عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ قُلْ مُوتُواْ بِغَيْظِكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الْصُّدُورِ ----------------------------------------- ترجمه هان (اى مسلمانان)! اين شماييد كه آنان را دوست مىداريد، ولى آنها شما را دوست نمىدارند، در حالى كه شما به همهى كتابها(ى آسمانى) ايمان داريد (ولى آنها به كتاب شما ايمان نمىآورند.) و هرگاه با شما ديدار كنند (منافقانه) مىگويند: ما ايمان آورديم، و چون (با هم) خلوت كنند، از شدّت خشم بر شما، سر انگشتان خود را مىگزند. بگو: به خشمتان بميريد، همانا خداوند به درونسينهها آگاه است. ------------------------------------------------ پيام ها 1- تشخيص روحيات دشمن و انگيزههاى حقيقى خود، بسيار دقيق است، به همين جهت در صدر آيه، كلمهى «ها» براى هشدار و تنبيه آمده است. 2- دوستى بايد دو جانبه باشد وگرنه مايهى ذلّت و خودباختگى و احساس حقارت است. «تحبّونهم و لا يحبّونكم» 3- مسلمان به تمام كتب آسمانى پيشين ايمان دارد، گرچه ديگران به قرآن ايمان نياورند. «تؤمنون بالكتاب كلّه» 4- به هر اظهار ايمانى اطمينان نكنيد. «قالوا امنّا و اذاخلوا...» 5 - گمان نكنيد محبّت شما، دشمنان كينهتوز را نسبت به شما دلگرم مىكند. «تحبّونهم... عضّواعليكم الانامل من الغيظ» 6- انگيزههاى درونى، بازتاب بيرونى دارد. در آيه قبل: «قدبدت البغضاء من أفواههم» در اين آيه «عضّواعليكم الانامل من الغيظ» 7- دشمن نسبت به شما غضب ندارد، غيظ دارد. غيظ در مواردى بكار مىرود كه ظرف انسان از غضب پر شده باشد. «من الغيظ» 8 - يكى از امدادهاى الهى، افشاى روحيههاى دشمن براى مسلمانان است، تا اغفال نشوند و هوشيار باشند. «وما تخفى صدورهم اكبر... و اذا خَلوا عضّوا عليكم الانامل...» 9- دشمنان خود را تحقير كنيد. «موتوا بغيظكم» 10- گاهى مسائل روانى چون حسد وكينه، انسان را تا سرحد مرگ پيش مىبرد. «موتوا بغيظكم» 11- برخورد اسلام با منافقانِ موذى، شديدتر از كافران يكرنگ است. «اذا لقوكم قالوا آمنّا... موتوا بغيضكم» 12- گاهى اعلان نفرت و نفرين لازم است. كافران كينهتوز و منافقان حيلهگر شايستهى نابودى هستند. «موتوا بغيظكم» 13- به بهانهى جذب كفّار، به آنها محبّت نكنيد، زيرا گاهى انگيزهى واقعى محبّت، طمع يا ترس و يا خودباختگى است. «انّ اللّه عليم بذات الصدور» 14- خداوند به اسرار دلها آگاه است. «عليم بذات الصدور» اگر باور كنيم كه خداوند همه چيز را مىداند، كمتر دست به حيله و فريب مىزنيم. منافقان توطئهگر نيز بدانند كه خداوند عملكرد آنان را مىداند و به موقع پاسخ خواهد داد. |
||
۱۶ مرداد ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره آل عمران آیه 120 --------------------------------------- آيه إِنْ تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِنْ تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُواْ بِهَا وَإِنْ تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئاً إِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ----------------------------------------- ترجمه اگر خوبى به شما رسد، آنان را غمگين سازد و اگر بدى به شما رسد، آنها بدان شادمان مىشوند و اگر (در برابرشان) صبر كنيد و پرهيزكار باشيد، حيلهى بدخواهانهى آنان هيچ آسيبى به شما نرساند. همانا خداوند به آنچه انجام مىدهند احاطه دارد. ---------------------------------------- نکته ها اين آيه راه شناختِ دوست و دشمن را بيان مىكند، كه بهترين راه آن، توجّه به روحيات و عكسالعمل آنها در مواقع كاميابى و يا ناكامى مسلمانان است. در سياست خارجى نيز توجّه به محكوم كردنها، تأييدها، تبريك و تكذيبها، و انواع كمكها و تبليغات، لازم است. در آيات قبل، به مسلمانان سفارش نمود كه دشمنان را نه همراه بگيرند و نه دوست. اين آيه مىفرمايد: اين برخورد ممكن است تاوان سختى داشته باشد و آنان بر عليه شما توطئه كنند، بنابراين شما بايد اهل صبر و تقوا باشيد، تا حيلههاى آنان ضربهاى به شما نزند. ----------------------------------------- پيام ها 1- حسادتِ دشمنان به قدرى است كه اگر اندك خيرى به شما برسد، ناراحت مىشوند. «ان تمسسكم حسنة تسؤهم» 2- راه نفوذ دشمن، يا ترس و طمع ماست و يا بىپروايى و بىتقوايى ما، كه صبر و تقوا، راه خنثى كردن آنهاست. «ان تصبروا و تتّقوا لايضرّكم» 3- در برابر حسودانى كه از رشد ما ناراحتند، چارهاى جز صبر و تقوا نيست. «ان تصبروا و تتّقوا لايضرّكم» 4- خداوند با افشاى روحيّات دشمن، به مسلمانان هم روحيّه مىدهد و هم بيدار باش. «ان تمسسكم حسنة تسؤهم... لا يضرّكم كيدهم» |
||
۱۶ مرداد ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره آل عمران آیه 121 ---------------------------------------- آيه وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَعِدَ لِلْقِتَالِ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ---------------------------------------- ترجمه و (بيادآر) هنگامى كه بامدادان (براى جنگ اُحد) از نزد خانوادهات بيرون شدى (تا) مؤمنان را در مراكزى براى جنگيدن جاى دهى، و خداوند (به گفتار و كردار شما) شنوا و داناست. ---------------------------------------- نکته ها سيمايى از جنگ اُحُد سال دوّم هجرى، كفّار قريش با دادن هفتاد كشته و هفتاد اسير در جنگ بدر شكست خورده و به مكّه بازگشتند. ابوسفيان گفت: بر كشتهها گريه نكنيد، تا عقدهها خالى نشود و كينهها باقى بماند. همگى شعارِ انتقام سر دهيد و من نيز تا انتقام نگيرم با همسرم همبستر نخواهم شد. سال بعد، كفّار مكّه با سه هزار سوار و دو هزار پياده وتجهيزات كامل به قصد جنگ با مسلمين به سوى مدينه حركت كردند. عبّاس عموى پيامبر كه تا آن روز اسلام نياورده بود و در مكّه زندگى مىكرد، به خاطر علاقه ومحبّت زيادى كه به پيامبر داشت، ماجراى حركت وحملهى كفّار را در نامهاى محرمانه توسّط مردى از قبيله بنىغفّار نزد پيامبر فرستاد. همين كه رسول گرامى اسلام صلى الله عليه وآله از ماجرا با خبر شد، گروهى را از مدينه براى كسب اطلاعات بيشتر به سوى مكّه فرستاد. مأموران در بازگشت، حركت قواى كفّار به سركردگى ابوسفيان را تأييد كردند. پيامبر اكرم صلى الله عليه وآله در روز جمعه جلسهاى تشكيل داده و با مسلمانان در اين مورد مشورت فرمودند. در اين جلسه دو نظريّه مطرح شد: 1- در مدينه بمانيم ودر كوچهها سنگر بگيريم تا همه بتوانند به ما كمك كنند. 2- از مدينه خارج شده و در بيرون شهر بجنگيم. نظريّهى دوّم كه همراه با حماسه و اظهار شجاعت بود، جوانان را جذب و طرفداران بيشترى پيدا كرد و در نتيجه رأى بر آن شد كه از شهر خارج شوند. با اينكه نظر مبارك شخص پيامبر صلى الله عليه وآله ماندن در شهر بود، ولى به احترام احساسات جوانان، از رأى خود صرف نظر كرد. پس پيامبر اكرم صلى الله عليه وآله همراه يك نفر براى آماده كردن اردوگاه از شهر مدينه خارج شده و محلى را در دامنه كوه اُحد كه شرايط نظامى خوبى داشت، برگزيد. آنگاه پيامبر در خطبههاى نماز جمعه مردم را از ماجرا مطلع فرموده و پس از نماز با هزار نفر از مهاجرين و انصار رهسپار اردوگاه جنگ شدند. فرمانده اين جنگ شخص رسول خدا صلى الله عليه وآله بودند. حضرت چند پرچم را برافراشتند كه بعضى بدست مهاجرين و بعضى بدست انصار سپرده شد. حركت از مدينه تا اردوگاه احد پياده بود و رسول خدا صلى الله عليه وآله از اصحاب در طىّ حركت سان مىديدند وصفوف را منظّم مىفرمودند. پيامبر در بازديد از صفوف، افراد تازهاى را ديده وسؤال فرمودند: شما كيستيد؟ گفتند: ما از يهوديانِ مدينه هستيم كه براى كمك به شما آمدهايم. حضرت با كمى تأمّل فرمودند: براى جنگ با مشرك، از مشرك كمك نمىگيريم. وبه همين دليل از هزار نفر لشگر اسلام سيصد نفر كم شدند. البتّه بعضى گفتهاند كه همهى اين سيصد نفر، يهودى نبودند بلكه مسلمانانى مانند عبداللّهبن اُبىّ هم بودند كه چون حركت مسلمانان با رأى آنان مبنى بر سنگر گرفتن در شهر موافق نشده بود، در ميان راه جدا شدند.[1] پيامبرصلى الله عليه وآله نماز صبح را با هفتصد نفر در احد اقامه كردند، و عبداللّهبن جبير را با پنجاه نفر از تيراندازان ماهر، مأمور حفظ دهانهى حسّاس كوه قرار داده و سفارش فرمودند كه هرگز اين منطقه را خالى نكنيد. ابوسفيان نيز خالدبن وليد را همراه با دويست نفر سرباز مأمور نمود تا هرگاه نگهبانان از دهانه كوه غفلت نمايند، از پشت سر به سپاه اسلام حمله ور شوند. سرانجام دو لشگر در برابر يكديگر صف آرايى كردند. ابوسفيان به نام بتها و زنان زيبا، و رسول خدا صلى الله عليه وآله به نام خداوند متعال، سپاه خود را تشويق مىكردند. از لشگر مسلمانان فرياد اللّه اكبر، و از سپاه كفر صداى دُفّ و نى بلند بود. جنگ كه شروع شد، مسلمانان با يك حملهى سريع لشگر قريش را درهم شكستند و سپاه كفر پا به فرار گذاشته و مسلمانان آنها را تعقيب نمودند. بعضى از مسلمانان به خيال شكست قطعى كفّار سرگرم جمعآورى غنائم شدند و نگهبانانِ دهانهى كوه نيز برخلاف سفارشات اكيد رسول الله صلى الله عليه وآله به طمع جمع آورى غنائم، منطقهى تحت حفاظت خود را رها كردند. در اين هنگام خالدبن وليد با دويست نفر سپاه خود كه در كمين بودند، از فرصت استفاده نموده و از پشت به سپاه اسلام حمله كردند. ناگهان مسلمانان خود را در محاصره كفّار ديدند. حمزه عموى گرامى پيامبر شهيد شد و جز افراد معدودى كه پروانهوار گرد وجود مبارك رسولالله بودند، بقيه مسلمانان پا به فرار گذاشتند. در اين جنگ نقش علىّبن ابىطالب عليهما السلام از همهى افراد بيشتر بود، به نحوى كه شمشير آن حضرت شكست وپيامبر صلى الله عليه وآله شمشير خود را كه ذوالفقار نام داشت به آن حضرت داد و على عليه السلام از ايشان حفاظت مىكرد. در اين جنگ شصت ضربه و زخم بر پيكر مبارك على عليه السلام وارد شد. امام صادق عليه السلام فرمود: پيامبر اكرم صلى الله عليه وآله جبرئيل را در ميان زمين و آسمان ديد كه مىگويد: «لا فتى الاّ علىّ لاسَيف الاّ ذوالفقار» يكى از كفّار مكّه به نام ابن قمعه، سرباز فداكار اسلام مَصعب را به خيال اينكه او پيامبر است، شهيد كرد و فرياد زد: به لات و عزّى سوگند كه محمّد كشته شد. كفّار به شهادت رسول خدا مطمئن شده و راه مكّه را در پيش گرفته و جنگ را رها كردند و عملاً اين شعار به نفع مسلمانان تمام شد. در اين ميان مسلمانان نيز با شنيدن شايعه شهادت رسول خدا با ترس و وحشت پا به فرار گذاشته و بعد از با خبر شدن از زنده بودن پيامبر بازگشته و از آن حضرت عذرخواهى كردند. در اين جنگ هفتاد تن از مسلمانان شهيد و عدّهى زيادى نيز مجروح شدند.[2] ___________________________ 1) در كتاب فروغ ابديّت، تأليف حضرت آيت اللّه سبحانى، جلد دوّم، ص 38 و تاريخ پيامبر اسلام، تأليف آقاى دكتر آيتى، ص 285، در اين باره تفاوتهايى ديده مىشود. 2) تفسير نمونه. ---------------------------------------- پيام ها 1- روزهاى حسّاس گذشته را فراموش نكنيم وبه عنوان سند تجربه، بياد آوريم. «و اذ غدوت...» 2- در آستانه جنگ بايد از خانواده دل كند. «واذ غدوت مناهلك...» 3- برنامهريزىهاى فنّى، جغرافيايى و طبيعى عمليات نظامى، بايد قبل از حملهى دشمن صورت گيرد. «واذ غدوت... تبوّىء» 4- فرماندهى جنگ و انتخاب پايگاهها و مناطق استراتژيك دفاعى، به عهدهى شخص پيامبر و رهبر مسلمانان است. «تبوّىء المؤمنين مقاعد للقتال» |
||
۱۶ مرداد ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره آل عمران آیه 122 ------------------------------------ آيه إذْ هَمَّت طَّآئِفَتَانِ مِنْكُمْ أَنْ تَفْشَلَا وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ------------------------------------------ ترجمه آنگاه كه دو گروه از شما بر آن شدند كه (در جنگ) سستى نمايند، امّا خداوند ولىّ آنان بود (و به آنان كمك كرد كه از اين فكر باز گردند،) پس مؤمنان تنها به خدا توكّل كنند. ------------------------------------------ نکته ها دو گروه از مسلمانان به نامهاى «بنوسلمه» از قبيلهى اوس و «بنوحارثه» از قبيلهى خزرج، تصميم گرفتند كه از شركت در جنگ اُحد خوددارى كنند. دليل سستى اين دو گروه را عوامل متعدّدى ذكر كردهاند: 1- ترس از دشمن كه بيش از مسلمانان بودند. 2- ناراحتى از اينكه چرا در مقام مشورت به رأى ما توجّه نشد و به جاى دامنه اُحد، در شهر سنگر نگرفتهاند. 3- ايراد به اينكه چرا پيامبر اجازه نداد يهوديانِ هم پيمان، به آنان كمك كنند. ولى خداوند با لطف خود اين دو گروه را از افتادن به دام گناه و فرار از ميدان جنگ نگهداشت و آنان را در ولايت خود حفظ كرد.[1] __________________________ 1) تفسير مجمعالبيان، ذيل آيه. ---------------------------------------- پيام ها 1- خداوند از تصميمات ما آگاه است و پيامبرش را از افكار مردم آگاه مىسازد. «اذ همّت» 2- روزهاى سخت و تجربه از آنها را فراموش نكنيد. «اذ همّت» 3- همهى كسانى كه به جبهه جنگ مىروند يكسان نيستند. «طائفتان... ان تفشلا» 4- وجود عناصر سست بنياد در جبههها، عامل شكست و خطر است. «تفشلا» 5 - اگر انسان تحت ولايت خدا نباشد، سست مىشود. «ان تفشلا واللّه وليّهما» 6- خداوند مؤمنان را به حال خود رها نمىكند و در مواقع حساس دست آنان را مىگيرد. «واللّه وليّهما» 7- فكر گناه، اگر به مرحلهى عمل نرسد، انسان را از تحت ولايت الهى خارج نمىكند. «همّت... واللّه وليّهما» 8 - يگانه داروى سستى، توكّل بر خداست. كه اين دارو تنها در دست مؤمنان است. «وعلى اللّه فليتوكّل المؤمنون» 9- توكّل بر خداوند، عامل پيروزى است. «همّت... ان تفشلا واللّه وليّهما و على اللّه فليتوكّل» |
||
۱۶ مرداد ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره آل عمران آیه 123 --------------------------------------- آيه وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ بِبَدْرٍ وَأَنْتُمْ أَذِلَّةٌ فَاتَّقُواْ اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ---------------------------------------- ترجمه و همانا خداوند شما را در جنگ بدر در حالى كه ناتوان بوديد يارى كرد، پس از خداوند پروا كنيد، باشد كه سپاس گزارى نمائيد. ------------------------------------------- نکته ها كلمه «اذلّة» يا به معنى كمبود نيروى انسانى مؤمنان در بدر است و يا به معناى كمبود ساز و برگ جنگى و تداركات است. يادآورى كمبودها در بدر، اشاره به توانمندى آنان در مقايسه با جنگ اُحد است. در سه آيه قبل خوانديم كه صبر و تقوا، انسان را بيمه مىكند و در اين آيه نمونه عملى آن را مجاهدان بدر معرفى مىكند. در آيهى قبل نيز سخن از توكّل بود و مجاهدان بدر نمونه عملى توكّل هستند. اين آيه خطاب به مسلمانان مىفرمايد: شما كه در بدر نصرت خدا را ديديد، چرا در اُحد به فكر سستى افتاديد؟! -------------------------------------- پيام ها 1- امدادهاى غيبى را در ميدانهاى كارزار فراموش نكنيد. «نصركم اللّه ببدر» 2- نصرت الهى، نشانهى ولايت الهى بر مؤمنان است. «واللّه وليّهما... و لقد نصركم اللّه ببدر» 3- به خداوند توكّل كنيم كه نصرت او را در صحنههاى جنگ ديدهايم. «وعلى اللّه فليتوكّل... نصركم اللّه ببدر» 4- امدادهاى الهى سرنوشت جنگ را معيّن مىكند، نه عوامل طبيعى. «نصركم اللّه ببدر و انتم اذلّة» 5 - هركس طالب نصرت الهى است، بايد تقوا پيشه كند. «نصركم اللّه... فاتقوا اللّه» 6- شكر امدادهاى الهى آن است كه تقواى الهى پيشه كنيم. «فاتّقوا اللّه... تشكرون» |
||
۱۶ مرداد ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره آل عمران آیه 124 ------------------------------------- آيه إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَن يَّكْفِيَكُمْ أَنْ يُمِدَّكُمْ رَبُّكُمْ بِثَلَثَةِ ءَالَفٍ مِّنَ الْمَلَئِكَةِ مُنْزَلِينَ ------------------------------------- ترجمه و (بياد آور) هنگامى كه به مؤمنان مىگفتى: آيا شما را كفايت نمىكند كه پروردگارتان شما را به سه هزار فرشتهى فرود آمده يارى كند؟ ----------------------------------- پيام ها 1- يكى از وظايف رهبرى، اميدوار كردن مردم و توجّه دادن آنها به امدادهاى غيبى است. «اذ تقول للمؤمنين» 2- اميدوارى به لطف خداوند براى يك رزمنده ضرورى است. «ألَن يَكفيكم» 3- ملائكه به فرمان خداوند در خدمت مؤمنان قرار مىگيرند. «يُمِدّكم ربّكم بثلاثة آلاف من الملائكة» 4- در جهان بينى الهى، زندگى انسانها با جهان فرشتگان مرتبط است. «يمدّكم...» 5 - امدادهاى الهى، براساس ربوبيّت اوست. «يُمِدّكم ربّكم» 6- يكى از اسباب امدادهاى الهى در جبههها، نزول فرشتگان است. «يُمِدّكم ربّكم بثلاثة آلاف من الملائكة» |
||
۱۶ مرداد ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره آل عمران آیه 125 --------------------------------- آيه بَلَى إِنْ تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ وَيَأْتُوكُم مِّنْ فَوْرِهِمْ هَذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُمْ بِخَمْسَةِ ءَالَفٍ مِنَ الْمَلَئِكَةِ مُسَوِّمِينَ --------------------------------------- ترجمه البتّه اگر صبر ومقاومت كنيد وپرهيزگارى نماييد (گرچه) دشمنان با خشم و خروش بر شما بتازند، پروردگارتان شما را با پنج هزار فرشته مخصوص مدد مىرساند. ----------------------------------------- نکته ها در آيهى قبل، سخن از نزول سه هزار فرشتهى امدادرسان بود و در اين آيه، سخن از پنج هزار فرشتهى مخصوص، و اين در صورتِ صبر و تقواى رزمندگان است. ذكر تعداد فرشتگان، نشان مىدهد كه قدرت آنان محدود است. همان گونه كه از كلمهى «مُنزَلين» فهميده مىشود كه فرشتگان تحت امر خدا هستند و از پيش خود كارى انجام نمىدهند. و از كلمه «مُسَوّمِين» استفاده مىشود كه فرشتگان امدادى، نيروهاى ويژهاى هستند. در صحيفهى سجّاديه، امام زينالعابدينعليه السلام در سلام خود به فرشتگان، براى هر دسته از فرشتگان، مأموريّت خاصّى را بيان مىكند.[1] ____________________________ 1) صحيفه سجّاديه، دعاى سوّم. ------------------------------------------ پيام ها 1- استقامت وتقوا، عامل نزول فرشتگان وامدادهاى غيبى است. «ان تصبروا و تتّقوا... يمددكم ربّكم» 2- امدادهاى الهى، اختصاص به زمان پيامبر ندارد. «انتصبرواوتتّقوا... يمددكمربّكم» 3- مقاومت همراه با تقوا ارزش دارد وگرنه لجاجت و يكدندگى است. «انتصبروا و تتّقوا» 4- از دشمن غافل نشويم كه هجوم او خشمگينانه و خروشان است. «ياتوكم من فورهم» 5 - هرگاه هجوم دشمن بر اهل تقوا شديد باشد، خداوند نيز برامدادهاى خود مىافزايد. «ياتوكم من فورهم... بخمسة آلاف» |
||
۱۶ مرداد ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره آل عمران آیه 126 ----------------------------------- آيه وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ إِلَّا بُشْرَى لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُمْ بِهِ وَمَا الْنَّصْرُ إِلَّا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ---------------------------------- ترجمه و خداوند اين (نزول فرشتگان) را جز مژده و بشارتى براى شما قرار نداد، تا دلهاى شما بدان آرام گيرد و (بدانيد كه) هيچ پيروزيى نيست مگر از جانب خداوند عزيز و حكيم. ------------------------------------ پيام ها 1- آرامش و اميد، نياز رزمندگان در جبهههاست. «بُشرى لكم و لتطمئنّ» 2- تمام مقدّمات مادّى، علمى، روانى و انسانى، بدون ارادهى خداوند كارى از پيش نمىبرند. «و ما النّصر الاّ من عنداللّه» 3- قدرت خداوند همراه با حكمت اوست. لذا ممكن است در مواردى به دلايل خاصّى مسلمانان نيز شكست بخورند. «اللّه العزيز الحكيم» |
||
۱۶ مرداد ۱۳۹۰
|
این عنوان قفل شده است!
|
شما میتوانید مطالب را بخوانید. |
شما نمیتوانید عنوان جدید باز کنید. |
شما نمیتوانید به عنوانها پاسخ دهید. |
شما نمیتوانید پیامهای خودتان را ویرایش کنید. |
شما نمیتوانید پیامهای خودتان را حذف کنید. |
شما نمیتوانید نظرسنجی اضافه کنید. |
شما نمیتوانید در نظرسنجیها شرکت کنید. |
شما نمیتوانید فایلها را به پیام خود پیوست کنید. |
شما نمیتوانید پیام بدون نیاز به تایید بزنید. |