در حال دیدن این عنوان: |
۶۸ کاربر مهمان
|
این عنوان قفل شده است!
|
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره یونس آیه 41 ---------------------------------------------- آيه وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِى عَمَلِى وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ أَنتُم بَرِيُونَ مِمَّآ أَعْمَلُ وَ أَنَاْ بَرِىءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ ------------------------------------------------- ترجمه واگر تو را تكذيب كردند، پس بگو: عمل من براى من و عمل شما براى شما باشد. (و هر يك از ما و شما، جزاى كار خود را خواهد ديد.) شما از آنچه من انجام مىدهم بيزاريد ومن نيز از آنچه شما انجام مىدهيد، بيزارم. ------------------------------------------------ پيام ها 1- مردم را نمىتوان به ايمان آوردن مجبور كرد. وظيفهى پيامبران ارشاد و هدايت است، نه اجبار. «وان كذبوبك فقل...» 2- رهبر بايد خود را براى تكذيب گروهى از مردم آماده كند. «وان كذّبوك» 3- در مقابل تكذيب كنندگان احساس شكست نكنيم، چون پاداش هدايت و ارشاد را مىبريم و مخالفان نيز به كيفر تكذيب و لجاجت خود مىرسند ولى برندهى اين معامله ما هستيم. «لى عملى و لكم عملكم» 4- پيامبر در برابر تكذيبكنندگان موضعگيرى قاطعى داشت. «فقل لى عملى و لكم عملكم» 5 - سود وزيان هركس تنها به خود او بر مىگردد. «لى عملى ولكم عملكم» (كلمهى «لى» و «لكم» مقدّم بر «عملى» و «عملكم» آمده است) 6- اسلام دين استدلال واخلاق است، نه سازش با كفّار. اگر حقّ را پذيرا نشدند، بيزارى خود را از رفتار وعقايد آنان اعلام كنيم. «انتم بريئون، وانا برى» 7- رضاى به كار ديگران، انسان را شريك در پاداش يا كيفر مىكند. «انتم بريئون، وانا برى» (دليل آنكه مزد هر كس مخصوص خود اوست، اين است كه من و شما هيچ يك به كار ديگرى راضى نيستيم) |
||
۶ مهر ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره یونس آیه 42 ---------------------------------------------- آيه وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ أَفَأنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كَانُواْ لَا يَعْقِلُونَ -------------------------------------------- ترجمه (و چون قرآن بخوانى) گروهى از آنان (در ظاهر) به سخن تو گوش فرا مىدهند، (امّا گويى كَرند و هيچ نمىشنوند،) آيا تو مىتوانى سخن خود را به گوش ناشنوايان برسانى؛ هر چند اهل تعقّل نباشند؟ ---------------------------------------------- پيام ها 1- همهى شنوندگان، حسن نيّت ندارند. گاهى لجوجان براى يافتن بهانه و دستاويز قراردادن، مكرّراً گوش مىدهند. «منهم من يستمعون اليك...» 2- بيمار دلىِ انسان گاهى به جايى مىرسد كه سخن پيامبر هم او را درمان نمىكند. «افانت...تسمع الصمّ» 3- براى هدايت مردم، آمادگى پذيرش لازم است و تنها دلايل روشن و رهبر لايق كافى نيست. «لايعقلون» 4- شنيدن (مستقيم يا غيرمستقيم) مهّم نيست، آنچه در هدايت مهّم است، تعقّل و پذيرش است؛ وگرنه حيوان نيز مىشنود. «يستمعون ، لايعقلون» |
||
۶ مهر ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره یونس آیه 43، 44 ---------------------------------------------- آيه وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ أَفَأَنْتَ تَهْدِى الْعُمْىَ وَلَوْ كَانُواْ لَا يُبْصِرُونَ إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئاً وَلَكِنَّ النَّاسَ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ------------------------------------------------ ترجمه وگروهى از مردم كسانىاند كه به تو نگاه مىكنند، (امّا گويى هيچ نمىبينند.) پس آيا تو مىتوانى نابينايان را هدايت كنى، هر چند (با چشمِ دل) نمىبينند؟ قطعاً خداوند هيچ ظلمى به مردم نمىكند، امّااين خود مردمند كه به خويشتن ستم مىكنند. ------------------------------------------------ نکته ها گروهى در قيامت، كور محشور مىشوند و اين نتيجهى كوردلى و فراموشى آيات الهى در دنياست و چنين كسانى گويا كورند: «و نحشرهم يوم القيامة اعمى... كذلك اتتك آياتنا فنسيتها وكذلك اليوم تُنسى» [268] امام هادىعليه السلام فرمود: هر كس گمان كند كه خداوند بندگان را بر گناه مجبور و آنان را كيفر مىكند، به خدا نسبت ظلم داده و اين آيه (44) را تكذيب كرده است. [269] _______________________________ 268) طه، 124 - 126. 269) بحار، ج 5، ص 71. ---------------------------------------------- پيام ها 1- هر نگاهى، بصيرتآور نيست و هر تماشاگرى، جذب حقيقت نمىشود. «ينظر، لايبصرون» 2- حتّى پيامبران در كوردلان مؤثّر نيستند. «افانت تهدى العمى» 3- آنان كه با نگاه، به حقّ نرسند، همچون كورانند. «ينظر، لايبصرون» 4- خداوند، بهترين مكتب، كتاب ورهبر را براى هدايت مردم فرستاده است، اگر نپذيرند به خودشان ستم كردهاند. «إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ النَّاسَ...أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ» |
||
۶ مهر ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره یونس آیه 45 ---------------------------------------------- آيه وَيَوْمَ يَحشُرُهُمْ كَأَن لَّمْ يَلْبَثُواْ إِلَّا سَاعَةً مِّنَ النَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيْنَهُمْ قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ اللَّهِ وَ مَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ ------------------------------------------------ ترجمه و روزى كه خداوند آنان را محشور و جمع مىكند، گويا جز ساعتى از روز را (در دنيا يا برزخ) نماندهاند. آن روز يكديگر را مىشناسند. قطعاً آنان كه ديدار خدا (معاد يا قيامت) را تكذيب كردند، زيان كار شدند و هرگز هدايت يافته نبودهاند. ------------------------------------------------ نکته ها عظمت روز قيامت چنان است كه زندگانى پيش از آن بسيار كوتاه جلوه مىكند. اين حقيقت در آيات ديگر هم مطرح شده است، از جمله: «لم يلبثوا الاّ عشيّةً او ضُحاها» [270] گويا در دنيا يا برزخ شبى بيشتر نبودند. «و تظّنون ان لبثتم الاّ قليلاً» [271] گمان مىكنيد جز مدّت كمى قبل از قيامت نبودهايد. «ان لبثتم الاّ عشراً» [272] فكر مىكنيد جز ده روزى ساكن نبودهايد. «لبثنا يوماً او بعض يومٍ» [273] فكر مىكنيد روز يا پارهاى از روز در دنيا يا برزخ بودهايد. «ما لبثوا غيرساعةً» [274] فكر مىكنيد يك ساعتى بيشتر نبودهايد. كوتاهى عمر دنيا، يا به جهت زودگذرى آن است، يا به خاطر بهره نگرفتن از زمان و فرصت، يا در مقايسه با عمرآخرت و يا بدان جهت كه انسانها در برزخ گويا در خوابند و پس از بيدارى احساس مىكنند كه زمان اندك بوده است. به هر حال هم متاع دنيا نسبت به آخرت قليل است و هم زمانش، چنانكه گويا ساعتى بيش نبوده است. _______________________________ 270) نازعات، 46. 271) اسراء، 52. 272) طه، 103. 273) مؤمنون، 112. 274) روم، 54. --------------------------------------------- پيام ها 1- زندگى دنيا، نسبت به روز رستاخيز بسيار اندك است. «ساعةً من النهار» 2- در قيامت، مردم يكديگر را مىشناسند. «يتعارفون بينهم» 3- زيانكاران واقعى آنانند كه با تكذيب قيامت، از بهرههاى ابدى آخرت محرومند و تنها به لذّات دنيوى قانعند. در حالى كه مؤمنان، هم در دنيا از نعمتهاى الهى كاميابند، هم در آخرت نصيب دارند. «قد خسر الّذين كذّبوا» |
||
۶ مهر ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره یونس آیه 46 ---------------------------------------------- آيه وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِى نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ اللَّهُ شَهِيدٌ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ ---------------------------------------------- ترجمه (اى پيامبر!) برخى از قهر و كيفرى را كه به كافران وعده مىدهيم يا (در حال حيات تو) نشانت مىدهيم، يا تو را از دنيا مىبريم (و پس از تو به كيفر مىرسند، به هر حال) بازگشت آنان به سوى ماست، سپس خداوند بر آنچه انجام مىدهند، گواه است. --------------------------------------------- نکته ها كيفر برخى از كافران، در جنگهاى بدر، حُنين، احزاب وفتح مكّه بود، وپس از رحلت پيامبر صلى الله عليه وآله نيز دست خداوند براى كيفر باز است. تأخير عذاب مشركان، دو مسئله را در پى داشت؛ يكى نگرانى پيامبر وديگرى بهانهگيرى مشركان كه مىگفتند: عذاب موعود كجاست؟ (كه در دو آيهى بعد خواهيم خواند) اين آيه حكمت تأخير عذاب را براى دلدارى پيامبر ومردم بيان مىكند كه بازگشت همه به سوى ماست و ما بركارهاى آنان گواهيم و مشركان به بهانهگيرى خود دلخوش نباشند. حضرت على عليه السلام فرمودند: «اتّقوا معاصى اللّه فى الخلوات فانّ الشاهد هو الحاكم» از نافرمانى خداوند در پنهانى و خلوت نيز پرهيز كنيد، زيرا شاهد، خود حاكم است. [275] _______________________________ 275) بحار، ج73، ص364. ---------------------------------------------- پيام ها 1- خداوند به حساب كافران مىرسد و كيفرشان مىدهد، چه اين زمان و چه زمان ديگر. پس مسلمانان از تأخير قضاى الهى نبايد گرفتار يأس و نگرانى شوند. «وامّا نرينّك...او نتوفينّك فالينا مرجعهم» 2- وفات پيامبر اكرمصلى الله عليه وآله، در حكم خداوند نسبت به كافران تأثيرى ندارد. «اونتوفّينّك» 3- بازگشت همه به سوى خداست و هيچ كس را توان فرار از دادگاه عدل الهى نيست. «الينا مرجعهم» 4- خداوند گواه بر اعمال ماست. «اللّه شهيدٌ» |
||
۶ مهر ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره یونس آیه 47، 48 ---------------------------------------------- آيه وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولٌ فَإِذَا جَآءَ رَسُولُهُمْ قُضِىَ بَيْنَهُم بِالْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَدِقِينَ -------------------------------------------- ترجمه براى هر امّتى پيامبرى است. پس هرگاه پيامبرشان بيايد، ميان آنان به عدالت داورى مىشود و ستمى به آنان روا نمىگردد. كفّار (از روى استهزا) مىگويند: اگر راست مىگوييد، اين وعده (عذاب) چه وقت است؟ ------------------------------------------- نکته ها كفّار بارها از روى استهزا، از انبيا مىپرسيدند كه اگر راست مىگوييد، زمان قهر خدا چه وقت است؟! اين سؤالِ تحقيرآميز، نوعى تقويت دل براى افرادى بود كه تحت تأثير آنها قرار مىگرفتند، ولى مگر لازمهى تحقّق امرى، دانستن زمان آن است؟! سؤال: اگر هر قومى رسولى دارند، پس چرا رسالت قطع شده است؟ پاسخ: مراد از رسول، شخص پيامبر نيست، بلكه پيام و رسالت اوست، چه مستقيم و چه با واسطه. والاّ مىبايست در هر منطقهاى پيامبرى باشد! حضور انبيا در ميان مردم و قضاوت عادلانه، هم مربوط به دنياست و هم ممكن است مربوط به آخرت باشد كه در آيه 69 سوره زمر نيز مطرح است. امام باقرعليه السلام فرمود: پيامبران الهى، «يقضونبالقسط» به قسط وعدل حكم مىكنند. [276] ______________________________ 276) تفسير صافى. --------------------------------------------- پيام ها 1- از سنّتهاى الهى آن است كه هيچ امّتى بدون پيامبر نباشد. «لكل امّةٍ رسول» 2- تاريخ دين، همراه با تاريخ انسانيّت است. [277] «لكل امّةٍ رسول» 3- قهر الهى «كه در آيه قبل مطرح شد) بعد از اتمام حجّت و آمدن پيامبران است. «لكل امّةٍ رسول» 4- گسترش قسط و عدل در جامعه، در سايهى بعثت پيامبران است. «اذا جاء رسولهم قضى بينهم بالقسط» 5 - در قيامت، هر گروهى با پيامبر خودشان حاضر مىشوند، سپس ميان آنان به عدالت داورى مىشود. [278] «جاء رسولهم قضى...» ______________________________ 277) چنانكه در آيهى ديگرى مىخوانيم: «و ان من امّةٍ الاّ خلا فيها نذير» فاطر،24. 278) آيهى ديگر مىفرمايد: «و جيئ بالنبيّين والشهداء وقضى بينهم بالحقّ» زمر، 69. |
||
۶ مهر ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره یونس آیه 49 ---------------------------------------------- آيه قُل لَّا أَمْلِكُ لِنَفْسِى ضَرّاً وَلَا نَفْعاً إِلَّا مَا شَآءَ اللَّهُ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ إِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ فَلَا يَسْتَئْخِرُونَ سَاعَةً وَ لَا يَسْتَقْدِمُونَ ----------------------------------------------- ترجمه بگو: من (حتّى) براى خودم جز آنچه خدا بخواهد، مالك زيان و سودى نيستم (تا چه رسد براى شما)، براى هر امّتى اجل و سرآمدى معيّن است كه هرگاه مدّتشان فرا رسد ، نه لحظهاى تأخير دارند و نه پيشى مىگيرند. ---------------------------------------------- نکته ها در آيهى قبل، براى هر امّتى «رسول» بود، در اينجا براى هر امّتى «أجل» است. شايد بتوان گفت: فرارسيدن زمان شقاوت يا سعادت هر قومى وابسته به پيروى از رسول يا بىاعتنايى به اوست. سؤال: اگر هر اُمّتى اجلى دارد، پس امّت اسلام نيز بايد اجل و پايانى داشته باشد؟ پاسخ: امّت به معناى گروه و جماعت است، نه مذهب. پس منافاتى با خاتميّت ندارد و دليل بر لزوم تغيير مذهب در هر مدّت زمانى نيست. ---------------------------------------- پيام ها 1- هيچ كس حتّى انبيا، از پيش خود قدرتى و مالكيّتى ندارد. «لااملك لنفسى» 2- قدرت انبيا و اوليا، پرتوى از قدرت الهى است. [279] «الاّ ما شاء اللَّه» 3- نشانهى صداقت پيامبرصلى الله عليه وآله، گفتنِ «لااملك لنفسى نفعاً ولا ضرّا» است. 4- تعيين زمان كيفر كفّار، تنها به دست خداست. «متى هذا الوعد... قل لااملك...» 5 - جامعه همچون افراد، اجل، سعادت و شقاوت، رشد و غىّ دارد. «لكل امّةٍ أجل» (سرآمدن اجلها، گاهى با هلاكت و نابودى است، گاهى با از دست دادن شوكت و عزّت) 6- حكومت وقدرت دنيوى ابدى نيست، به آن مغرور نشويم. «لكل امّةٍ أجل» 7- مهلت دادن به امّتها، از سنّتهاى الهى است. «لكلّ امّةٍ أجل» 8 - مقدّراتِ امّتها، بر اساس سنّتهاى الهى است و تقديم و تأخير ندارد. پس در مقدّرات الهى شتاب نكنيم. «لايستأخرون...» _____________________________ 279) متأسفانه در تفسير مراغى براى ردّ توسّل، بحثى مفصّل شده و به جملهى «قل لا املك» استناد شده و از جملهى «الاّ ما شاء اللَّه» غفلت شده است!! |
||
۶ مهر ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره یونس آیه 50، 51 ---------------------------------------------- آيه قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَتَكُمْ عَذَابُهُ بَيَتاً أَوْ نَهَاراً مَّاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمُونَ أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ ءَامَنتُم بِهِ ءَآلَْنَ وَقَدْ كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ --------------------------------------------- ترجمه بگو: آيا انديشيدهايد، اگر عذاب خداوند شب يا روز به سراغ شما آيد (چه مىكنيد؟) گناهكاران چه چيزى را از او به شتاب مىخواهند (كه مىگويند: «متى هذا الوعد» عذاب خدا چه وقت است). آيا پس از آنكه (عذاب) نازل شد، به آن ايمان مىآوريد؟ حالا؟ در حالى كه پيشتر خواستار زود آمدن عذاب بوديد؟ --------------------------------------------- نکته ها در حديثى مىخوانيم كه مصداق عذاب در آيه، عذابى است كه در آخر الزّمان نصيب اهل قبله مىشود. [280] ______________________________ 280) تفسير نورالثقلين. --------------------------------------------- پيام ها 1- قهر الهى، ناگهانى است و شب و روز در آن مطرح نيست. «بياتاً او نهاراً» 2- خردمند، با احتمال عذاب بايد احتياط كند، نه شتاب. «ماذا يستعجل» 3- به هنگام قهر خدا كه مجرمان را غافلگير مىكند، «بياتاً او نهاراً» راه نجات بسته است. «ماذا يستعجل» 4- ايمان آوردن هنگام خطر، اثرى ندارد. «الآن...» 5 - مشركان همواره خواهان تسريع در عذاب الهى بودهاند. «كنتم تستعجلون» |
||
۶ مهر ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره یونس آیه 52 ---------------------------------------------- آيه ثُمَّ قِيلَ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذُوقُواْ عَذَابَ الْخُلْدِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ ---------------------------------------------- ترجمه سپس به ستمگران گفته شود: عذاب هميشگى را بچشيد. آيا جز به آنچه به دست آوردهايد، كيفر داده مىشويد؟ --------------------------------------------- نکته ها مراد از عذاب در آيهى قبل، كيفر الهى در دنيا بود و در اين آيه، عذاب رستاخيز مطرح است، لذا فرمود: «ذوقوا» و نفرمود: «يذوقون». -------------------------------------------- پيام ها 1- مخالفان پيامبران، ظالمند. «ظلموا» (با توجّه به آيات قبل) 2- كيفر الهى، براى گروهى از مجرمان جاودانه است. «عذاب الخلد» 3- كيفرهاى اخروى، هم روحى است و هم جسمانى. «قيل... ذوقوا» 4- كيفرها طبق عدل الهى است. «هل تجزون الاّ بما كنتم تكسبون» 5 - انسان در عملِ نيك و بد آزاد است، نه مجبور. «تكسبون» |
||
۶ مهر ۱۳۹۰
|
|
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | ||
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام:
۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی - ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور - جوزپ گواردیولا گروه:
- كاربران بلاک شده |
سوره یونس آیه 53 ---------------------------------------------- آيه وَيَسْتَنبِئُونَكَ أَحَقٌّ هُوَ قُل إِى وَرَبِّى إِنَّهُ لَحَقٌّ وَمَآ أَنتُم بِمُعجِزِينَ -------------------------------------------- ترجمه و از تو خبر مىگيرند كه آيا آن (وعدهى مجازات الهى) حقّ است؟ بگو: آرى، سوگند به پروردگارم كه آن حتمى است و شما نمىتوانيد (خدا را از انجام آن) عاجز كنيد. ---------------------------------------------- نکته ها اين آيه، نظير آيهى 8 سورهى طور است: «انّ عذابَ ربّك لواقعٌ ما له من دافعٍ» قطعاً عذاب الهى واقع خواهد شد و هيچ مانعى جلوگير آن نيست. --------------------------------------------- پيام ها 1- وعدههاى الهى قطعى و حتمى است. «اى و ربّى انّه لحقّ» (سوگند، كلمهى انّ، حرفِ لام در «لحقّ» نشانهى تأكيد است) 2- رهبر بايد از مردم رفع ترديد و ابهام كند. «قل» 3- در برابر ترديدها بايد با قاطعيّت سخن گفت. «اى و ربّى» 4- گاهى سوگند براى رفع ترديد و تزلزل مردم لازم است. «اى و ربّى انّه لحقّ» 5 - در نظام هستى، هيچ قدرتى مانع ارادهى الهى نيست. «ما انتم له بمعجزين» |
||
۶ مهر ۱۳۹۰
|
این عنوان قفل شده است!
|
شما میتوانید مطالب را بخوانید. |
شما نمیتوانید عنوان جدید باز کنید. |
شما نمیتوانید به عنوانها پاسخ دهید. |
شما نمیتوانید پیامهای خودتان را ویرایش کنید. |
شما نمیتوانید پیامهای خودتان را حذف کنید. |
شما نمیتوانید نظرسنجی اضافه کنید. |
شما نمیتوانید در نظرسنجیها شرکت کنید. |
شما نمیتوانید فایلها را به پیام خود پیوست کنید. |
شما نمیتوانید پیام بدون نیاز به تایید بزنید. |