پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | |||
---|---|---|---|
نویسنده: مجنون یکشنبه، ۲۴ مهر ۱۳۹۰ (۴:۵۵) | |||
سوره هود آیه 58 ------------------------------------------ آيه وَلَمَّا جَآءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا هُوداً وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَ نَجَّيْنَهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ ------------------------------------------- ترجمه و زمانى كه فرمان (قهر) ما آمد، هود و كسانى را كه با او ايمان آورده بودند، به رحمت خود نجات داديم و از عذاب سخت رهايشان ساختيم. ------------------------------------------ پيام ها 1- همان گونه كه نزول عذاب به فرمان خداوند است، نجات از آن نيز به ارادهى اوست. «نجّينا» 2- پيامبران و ياران و پيروانشان از قهر الهى مصون هستند. «نجّينا هوداً و الذين آمنوا معه» 3- صرف ايمان به انبيا، كافى و كارساز نيست، بلكه همراه بودن و حمايت از آنان نيز لازم است. «معه» 4- سرچشمهى رحمت، اوست، «رحمة منّا» امّا سرچشمهى قهر و غضب او عمل ماست. « عذاب غليظ» و نفرمود: «عذاب منّا» 5 - تكرار كلمهى نجات، شايد رمز آزادى پيروان پيامبر از قهر خداوند در دنيا و آخرت باشد. «نجّينا... نجّينا» 6- بادها نيز مأموران الهى هستند. «امرنا»(81) ____________________________ 81) امر الهى همان است كه در سورهى فصّلت، آيهى 15 مىخوانيم: «فارسلنا عليهم ريحاً صرصراً فى ايّام نحسات» ما باد تندى را در روزهاى شومى فرستاديم. |
تالار گفتمان
آخرین عناوین
آخرین ارسالها
قوانین و مقررات
عاشقان آبی و اناری
مباحث آزاد
لیگ فانتزی
مسابقات سایت
آبی و اناری
گردانندگان سایت
حمایت مالی از سایت
تاریخچه باشگاه
افتخارات باشگاه
زندگینامه بازیکنان
مربیان باشگاه
اسطورههای باشگاه
مقالات سایت
پیوستن به جمع نویسندگان آبی و اناری
مقالات اختصاصی
مقالات آماری تحلیلی
مقالات آنالیز فنی
گالری عکس
پیوستن به جمع همکاران گالری
عکسهای قهرمانی
عکسهای بازیهای بارسا
عکسهای بازیکنان
عکسهای فصل 2016/17
نقشه سایت
سوال یا ابهام خود را مطرح نمایید!
راهنمای عضویت در سایت
مشکل در ورود به سایت
سوالات متداول