پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | |||
---|---|---|---|
نویسنده: مجنون چهارشنبه، ۲۵ آبان ۱۳۹۰ (۹:۱۴) | |||
سوره یوسف آیه 75 ----------------------------------------------- آيه قَالُواْ جَزَ ؤُهُ مَن وُجِدَ فِى رَحْلِهِ فَهُوَ جَزَ ؤُهُ كَذَ لِكَ نَجْزِى الظَّلِمِينَ ----------------------------------------------- ترجمه گفتند: كيفر سارق، آنكه پيمانه در بارش پيدا شود، پس خود او كيفرش است (كه به عنوان گروگان يا برده در اختيار صاحب پيمانه قرار گيرد) ما (در منطقهكنعان)، ظالم (سارق) را اينگونه كيفر مىدهيم. ----------------------------------------------- پيام ها 1- مجازات سرقت در ميان بعضى اقوام گذشته، بردگى سارق بوده است. «فهو جزاؤه» به گفته تفسير مجمعالبيان، مجازات سرقت، بردگى به مدّت يك سال بوده است. 2- در قانون استثنا و تبعيض وجود ندارد، هركس سارق بود برده خواهد شد. «من وجد فى رحله» 3- با تفهيم جرم و بيان قانون و عقوبت آن، اعتراض متّهم را به حداقل كاهش دهيد. «جزائه مَن وُجِد...»* 4- دلايل بايد به گونهاى باشد كه متهم نيز خود به راحتى اتهام را بپذيرد. «مَن وُجد...»* 5 - وجود يك خلافكار در جمعى، دليل بر خلافكار بودن همه نيست. «مَن وُجِد فى رحله»* 6- كيفر خلافكار در كشور بيگانه مىتواند طبق قانون خود او باشد، نه كشور ميزبان. «كذلك نجزى الظالمين» 7- سرقت، نمونهى بارز ستمكارى است. («ظالم» بجاى «سارق») «نجزى الظالمين» |
تالار گفتمان
آخرین عناوین
آخرین ارسالها
قوانین و مقررات
عاشقان آبی و اناری
مباحث آزاد
لیگ فانتزی
مسابقات سایت
آبی و اناری
گردانندگان سایت
حمایت مالی از سایت
تاریخچه باشگاه
افتخارات باشگاه
زندگینامه بازیکنان
مربیان باشگاه
اسطورههای باشگاه
مقالات سایت
پیوستن به جمع نویسندگان آبی و اناری
مقالات اختصاصی
مقالات آماری تحلیلی
مقالات آنالیز فنی
گالری عکس
پیوستن به جمع همکاران گالری
عکسهای قهرمانی
عکسهای بازیهای بارسا
عکسهای بازیکنان
عکسهای فصل 2016/17
نقشه سایت
سوال یا ابهام خود را مطرح نمایید!
راهنمای عضویت در سایت
مشکل در ورود به سایت
سوالات متداول