پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | |||
---|---|---|---|
نویسنده: مجنون یکشنبه، ۲۹ مرداد ۱۳۹۱ (۳:۴۴) | |||
سوره نحل آیه 1، 2 ---------------------------------------------- آيه أَتَى أَمْرُ اللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَنَهُ وَتَعَلَى عَمَّا يُشْرِكُونَ يُنَزِّلُ الْمَلَئِكَةَ بِالرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَى مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنذِرُواْ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا فَاتَّقُونِ --------------------------------------------- ترجمه فرمان (قهر) خدا آمد پس در آن شتاب نكنيد. او منزه وبرتر از هرچيزى است كه با او شريك مىسازند. خداوند فرشتگان را، همراه با وحى كه از فرمان اوست، بر هر كس از بندگانش كه بخواهد فرو مىفرستد كه مردم را هشدار دهيد كه معبودى جز من نيست پس تنها از من پروا كنيد (و مخالف دستورم عمل نكنيد.) --------------------------------------------- نکته ها گرچه مورد آيه، عجلهى كفّار در امر نزول قهر خداوند است، امّا جملهى «اتى امراللَّه» اختصاصى به فرمان قهر الهى ندارد، بلكه شامل همه فرمانهاى خداوند، همچون فرمان جهاد، فرمان ظهور امام زمانعليه السلام و فرمان برپايى روز قيامت، مىشود كه نبايد در اين امور عجله كرد. «روح» يكى از فرشتگانِ مقرّب الهى است كه نام او در قرآن، به صورت جداگانه و معمولاً در كنار «ملائكة» آمده است: «يوم يقوم الروح و الملائكة»(1)، «تعرج الملائكة و الرّوح اليه»(2) و «تنزّل الملائكة والروح». امّا در اينجا در آيه «ينّزل الملائكة بالرّوح»، به جاى حرفِ «واو» بين دو كلمه، حرف «باء» بكار رفته است، شايد از آن جهت كه مراد از «روح» در اين آيه، آن فرشته نباشد، بلكه مراد معناى لغوىِ «روح» يعنى حياتِ معنوى باشد كه معناى آيه چنين مىشود: خداوند فرشتگان را همراه با اسباب حيات، بر بندگانى كه بخواهد نازل مىكند. چنانكه در آيهى «وكذلك اوحينا اليك روحاً من امرنا»(3) مراد از «روح» قرآن است كه مايه حياتِ معنوى مىباشد: «دعاكم لما يحييكم»(4) _____________________________ 1) نبأ، 37. 2) معارج، 4. 3) شورى، 52. 4) انفال، 24. ---------------------------------------------- پيام ها 1- فرمانهاى الهى قطعى و وقوع قهر او حتمى است. «اَتى امر اللَّه»، «اَتى» فعل ماضى مىباشد، گويا عذاب آمده است. 2- خداوند به وعدههاى خود عمل مىكند. «اَتى امر اللَّه» در آيه 109 سورهى بقره و 24 سورهى توبه، خداوند وعده داده بود كه «حتى يأتى اللَّه بامره» اكنون مىفرمايد: «اتى امراللَّه» 3- در كار خدا عجله نكنيد كه كار او حكيمانه است و در وقت خود انجام مىشود. «فلا تستعجلوه» 4- نزول فرشتهى وحى، محتواى وحى و كسىكه آن را دريافت مىكند، همه و همه در مدار ارادهى الهى است. «من امره» 5 - رسالت، امرى انتصابى است نه اكتسابى. «من يشاء» البتّه خداوند حكيم است و بىجهت كسى را به مقام نبوّت نمىرساند: «اللَّه اعلم حيث يجعل رسالته»(5) 6- اوّلين شرط دريافت وحى الهى، روح عبوديّت و بندگى پيامبران بوده است. «من عباده» 7- هشدار دادن به مردم، در رأس وظايف پيامبران است. «انذروا» 8 - اساس عقايد، بر توحيد واساسِ عمل صالح، بر تقواست. «لااله الاّ انا فاتّقون» 9- پروا و پاكى، در سايهى توحيد معنا پيدا مىكند. «لااله الاّ انا فاتّقون» ________________________________ 5) انعام، 124. |
تالار گفتمان
آخرین عناوین
آخرین ارسالها
قوانین و مقررات
عاشقان آبی و اناری
مباحث آزاد
لیگ فانتزی
مسابقات سایت
آبی و اناری
گردانندگان سایت
حمایت مالی از سایت
تاریخچه باشگاه
افتخارات باشگاه
زندگینامه بازیکنان
مربیان باشگاه
اسطورههای باشگاه
مقالات سایت
پیوستن به جمع نویسندگان آبی و اناری
مقالات اختصاصی
مقالات آماری تحلیلی
مقالات آنالیز فنی
گالری عکس
پیوستن به جمع همکاران گالری
عکسهای قهرمانی
عکسهای بازیهای بارسا
عکسهای بازیکنان
عکسهای فصل 2016/17
نقشه سایت
سوال یا ابهام خود را مطرح نمایید!
راهنمای عضویت در سایت
مشکل در ورود به سایت
سوالات متداول