پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | |||
---|---|---|---|
نویسنده: Ramona پنجشنبه، ۱۹ بهمن ۱۳۹۶ (۱۸:۵۴) | |||
سوره مریم آيه 11 آيه فَخَرَجَ عَلَى قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرَابِ فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ أَن سَبِّحُواْ بُكْرَةً وَ عَشِيّاً ترجمه پس (زكریّا) از محراب عبادت به سوى مردم خارج شد، آنگاه به آنان اشاره كرد كه در صبح و شام خدا را تسبیح گویید. نکته ها «بُكرة» به زمان میان طلوع فجر تا طلوع خورشید گفته مىشود و «عَشیّاً» یا به فاصله ظهر تا غروب و یا به آخر روز گفته مىشود. «محراب» را محراب گویند، چون محل جنگ با شیطان و وسوسههایى است كه مانع تمركز فكر انسان مىشود. شاید محرابهاى بنىاسرائیل همان مسجدهایى بوده است كه مردم آنجا را براى عبادت انتخاب كرده و در آن عبادت مىكردند. به گفته طبرسى و فخررازى، مراد از تسبیح در این آیه، نماز است، زیرا نماز مشتمل بر تسبیح است. پيام ها 1- در تبلیغ، هموطن بودن مبلّغ اولویّت دارد. «فخرج على قومه» 2- مردان خدا، مكان خاصّى را براى عبادات خود قرار مىدهند. «المحراب» 3- كسى كه مردم را به عبادت دعوت مىكند، باید خود نیز اهل عبادت باشد. «فخرج على قومه من المحراب فاوحى الیهم» 4- با هر وسیلهاى باید تبلیغ كرد. (آنجا كه زبان زكریّا بند مىآید، با اشاره به مردم سفارش مىكند كه خدا را تسبیح كنید.) «فاوحى الیهم» 5 - وظیفهى انبیا، دعوت مردم به عبادت است. «فاوحى الیهم ان سبّحوا» 6- فرزنددار شدن پیرمرد از همسر نازا، نشانهى منزّه بودن خداوند از هرگونه كاستى و ناتوانى است. «سبّحوا» 7- عبادت زمانى ارزش دارد كه دائمى باشد، نه مقطعى و موسمى. «بكرة و عشیّا» |
تالار گفتمان
آخرین عناوین
آخرین ارسالها
قوانین و مقررات
عاشقان آبی و اناری
مباحث آزاد
لیگ فانتزی
مسابقات سایت
آبی و اناری
گردانندگان سایت
حمایت مالی از سایت
تاریخچه باشگاه
افتخارات باشگاه
زندگینامه بازیکنان
مربیان باشگاه
اسطورههای باشگاه
مقالات سایت
پیوستن به جمع نویسندگان آبی و اناری
مقالات اختصاصی
مقالات آماری تحلیلی
مقالات آنالیز فنی
گالری عکس
پیوستن به جمع همکاران گالری
عکسهای قهرمانی
عکسهای بازیهای بارسا
عکسهای بازیکنان
عکسهای فصل 2016/17
نقشه سایت
سوال یا ابهام خود را مطرح نمایید!
راهنمای عضویت در سایت
مشکل در ورود به سایت
سوالات متداول