در حال دیدن این عنوان: |
۱ کاربر مهمان
|
برای ارسال پیام باید ابتدا ثبت نام کنید!
|
|
|
پاسخ به: The English Forum | ||
نام کاربری: Shadow.Assassin
نام تیم: منچستر سیتی
پیام:
۸۸۷
عضویت از: ۶ مرداد ۱۳۹۲
طرفدار:
- نیمار - ریوالدو - پرسپولیس - آرژانتین - علی کریمی - گواردیولا - افشین جون گروه:
- کاربران عضو - لیگ فانتزی |
نقل قول سجاد نوشته:نقل قول Alfredo نوشته:So who is the sun hidden behind the clouds? Good point! Discuss it. I think Sun is the ones who you'll meet after the clouds go away, and otherwise you're not able to meet them. Ps. I like cloudy weather better actually. ....and we reach an ongoing paradox of "will meet them" and " not able to meet them". this is a little bit, no more than that, confusing. make it better. Ps. I like the clouthy weather together with rain drops in a way that you won't end up wet, eventually. |
||
۲۵ تیر ۱۳۹۵
|
|
پاسخ به: The English Forum | ||
نام کاربری: Shadow.Assassin
نام تیم: منچستر سیتی
پیام:
۸۸۷
عضویت از: ۶ مرداد ۱۳۹۲
طرفدار:
- نیمار - ریوالدو - پرسپولیس - آرژانتین - علی کریمی - گواردیولا - افشین جون گروه:
- کاربران عضو - لیگ فانتزی |
نقل قول OopSs!! نوشته:نقل قول سجاد نوشته:نقل قول Alfredo نوشته:So who is the sun hidden behind the clouds? Good point! Discuss it. I think Sun is the ones who you'll meet after the clouds go away, and otherwise you're not able to meet them. Ps. I like cloudy weather better actually. someone you dont know definitely!! Would you mind describing the sun of your dreams? (i.e. who do you want to meet?) |
||
۲۵ تیر ۱۳۹۵
|
|
پاسخ به: The English Forum | ||
نام کاربری: San.Andres
پیام:
۷,۵۵۸
عضویت از: ۲۹ آذر ۱۳۸۹
از: بابل
طرفدار:
- آندرس اینیستا گروه:
- کاربران عضو |
نقل قول Alfredo نوشته:....and we reach an ongoing paradox of "will meet them" and " not able to meet them". this is a little bit, no more than that, confusing. make it better. Ps. I like the clouthy weather together with rain drops in a way that you won't end up wet, eventually. Actually it is a bit confusing. You're right. But, never underestimate the power of "otherwise" (quoting a movie! ), which shows contrast. |
||
۲۵ تیر ۱۳۹۵
|
|
پاسخ به: The English Forum | ||
نام کاربری: Shadow.Assassin
نام تیم: منچستر سیتی
پیام:
۸۸۷
عضویت از: ۶ مرداد ۱۳۹۲
طرفدار:
- نیمار - ریوالدو - پرسپولیس - آرژانتین - علی کریمی - گواردیولا - افشین جون گروه:
- کاربران عضو - لیگ فانتزی |
نقل قول سجاد نوشته:نقل قول Alfredo نوشته:....and we reach an ongoing paradox of "will meet them" and " not able to meet them". this is a little bit, no more than that, confusing. make it better. Ps. I like the clouthy weather together with rain drops in a way that you won't end up wet, eventually. Actually it is a bit confusing. You're right. But, never underestimate the power of "otherwise" (quoting a movie! ), which shows contrast. otherwise means if we consider the previous sentence it goes this way: if we consider we will meet the ones........, we will not be able to meet them. the use of otherwise is incorrect Anyway, the sun is for everyone, Don't fight for it |
||
۲۵ تیر ۱۳۹۵
|
|
پاسخ به: The English Forum | ||
نام کاربری: San.Andres
پیام:
۷,۵۵۸
عضویت از: ۲۹ آذر ۱۳۸۹
از: بابل
طرفدار:
- آندرس اینیستا گروه:
- کاربران عضو |
نقل قول Alfredo نوشته:otherwise means if we consider the previous sentence it goes this way: if we consider we will meet the ones........, we will not be able to meet them. the use of otherwise is incorrect Anyway, the sun is for everyone, Don't fight for it I believe that you don't read it as I wrote. I'm not saying that after the clouds go away you're not able to see them. Actually the part after "otherwise" is supposed to describe sun. In other words, I mean if the clouds do go away you're able to see the sun, but if not (otherwise) you're not able to see it. As I said already, you're right and it's a bit confusing, due to the punctuation. |
||
۲۶ تیر ۱۳۹۵
|
|
پاسخ به: The English Forum | ||
نام کاربری: Shadow.Assassin
نام تیم: منچستر سیتی
پیام:
۸۸۷
عضویت از: ۶ مرداد ۱۳۹۲
طرفدار:
- نیمار - ریوالدو - پرسپولیس - آرژانتین - علی کریمی - گواردیولا - افشین جون گروه:
- کاربران عضو - لیگ فانتزی |
نقل قول سجاد نوشته:نقل قول Alfredo نوشته:otherwise means if we consider the previous sentence it goes this way: if we consider we will meet the ones........, we will not be able to meet them. the use of otherwise is incorrect Anyway, the sun is for everyone, Don't fight for it I believe that you don't read it as I wrote. I'm not saying that after the clouds go away you're not able to see them. Actually the part after "otherwise" is supposed to describe sun. In other words, I mean if the clouds do go away you're able to see the sun, but if not (otherwise) you're not able to see it. As I said already, you're right and it's a bit confusing, due to the punctuation. Now I get what you mean.
This is not a sentence in written english form. According to your mentioned explanation, I come to conclusion that you translated the persian style sentence into english style sentence which is common among 99 percent of non native english speakers. I believe that you could have chosen "Unless" instead of "Otherwise" alongside the correct punctuation to transfer what you have in mind. |
||
۲۶ تیر ۱۳۹۵
|
|
پاسخ به: The English Forum | ||
نام کاربری: a.fcb
پیام:
۵۷۵
عضویت از: ۱ آذر ۱۳۹۴
از: تهران
طرفدار:
- مسی،اینیستا،ماسکرانو - - - تیم ملی - آرژانتین - مهدی طارمی - لوییز انریکه - کیروش گروه:
- کاربران عضو |
sun is beautiful from far when you become close you will burn!...
|
||
بعضی وقتا یه نگاه آشنا از بین هزارتا نگاه میتونه تک تک سلول های بدنت رو بلرزونه... |
|||
۲۷ تیر ۱۳۹۵
|
|
پاسخ به: The English Forum | ||
|
!When the power of love overcomes the love of power, world will know peace
|
||
۲۸ تیر ۱۳۹۵
|
|
پاسخ به: The English Forum | ||
نام کاربری: Heavenly.Girl
نام تیم: پورتو
پیام:
۱۲,۸۵۳
عضویت از: ۵ اسفند ۱۳۹۲
از: تهران
طرفدار:
- ليونل مسي - لیونل مسي - پرسپوليس - ایران گروه:
- کاربران عضو - لیگ فانتزی - ناظرين انجمن - مدیران اخبار |
نقل قول مسافر کربلا نوشته:!When the power of love overcomes the love of power, world will know peace Wow! |
||
who don't pay attention to you |
|||
۲۸ تیر ۱۳۹۵
|
|
پاسخ به: The English Forum | ||
نام کاربری: Blaugrana.Mary
پیام:
۸۵۹
عضویت از: ۱۸ فروردین ۱۳۸۹
از: اصفهان
طرفدار:
- مسی-رونالدینیو - یوهان کرویف - پرسپولیس "قدیم" - برزیل-آرژانتین-اسپانیا, همشون D: - علی کریمی - پپ گواردیولا - !Whoops گروه:
- کاربران عضو |
نقل قول مسافر کربلا نوشته:!When the power of love overcomes the love of power, world will know peace |
||
...Stop waiting | |||
۲۸ تیر ۱۳۹۵
|
برای ارسال پیام باید ابتدا ثبت نام کنید!
|
شما میتوانید مطالب را بخوانید. |
شما نمیتوانید عنوان جدید باز کنید. |
شما نمیتوانید به عنوانها پاسخ دهید. |
شما نمیتوانید پیامهای خودتان را ویرایش کنید. |
شما نمیتوانید پیامهای خودتان را حذف کنید. |
شما نمیتوانید نظرسنجی اضافه کنید. |
شما نمیتوانید در نظرسنجیها شرکت کنید. |
شما نمیتوانید فایلها را به پیام خود پیوست کنید. |
شما نمیتوانید پیام بدون نیاز به تایید بزنید. |